No se encontró una traducción exacta para عُرْضَةٌ لِلإصابة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe عُرْضَةٌ لِلإصابة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Estoy genéticamente predispuesto a tener cáncer.
    .أنا وراثيًا عرضة للإصابة بالسرطان
  • Solo muevelo!!!
    ،أجل، وعندما أغيّره سأكون عرضةً للإصابة
  • La piel puede ser suave y vulnerable...
    يمكـن أن يكـون الجلـد طـريّـاً . . . وعـرضـة للإصـابـات
  • El cáncer ya había comprometido su sistema inmune, así que era propenso.
    السرطان دمر اجهزته المناعية لذلك كان عرضة للاصابة
  • Es probable que el número crezca, puesto que factores biológicos y sociales las hacen más vulnerables a la infección que los hombres o los niños.
    ويـُحتمل أن ترتفع أعدادهن لأن عوامل بيولوجية واجتماعية تجعلهن أكثر عرضة للإصابة من الرجال والفتيان.
  • Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
    فمن الثابت أن الأشخاص الذين يعانون من الفقر يكونون أكثر عرضة للإصابة بالمرض.
  • También es sabido que los que viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
    ومن المعروف كذلك أن الأشخاص الذين يعانون من الفقر هم أكثر عرضة للإصابة بالمرض.
  • Asimismo, las personas con discapacidad corren mayor riesgo de morir o resultar heridas si alguien no las ayuda a ponerse a salvo.
    وبالمثل، يكون المعوقون أكثر عرضة للإصابة أو الوفاة إذا لم يجدوا المساعدة على التماس السلامة.
  • Los efectivos de mantenimiento de la paz y las comunidades a las que protegen son vulnerables al VIH/SIDA.
    فإفراد حفظ السلام والمجتمعات التي يوفرون الحماية لها شرائح ضعيفة عرضة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
  • Es alta su incidencia entre la población joven, y, lejos de circunscribirse a los grupos de alto riesgo, afecta a la población en general.
    ويتسم الوباء بتركيز عالٍ في أوساط الشباب، كما أنه ينتقل من الفئات الأكثر عرضة للإصابة إلى عامة السكان.